Monday, 11 August 2025

Maailm kui tagurpidi koonus

 


Näitlejad elavad juba laval; saali uksekardinad tõmmatakse ette; tuleb Autor (Andres Puustusmaa), naeratab, suhtleb publikuga. Meid oodatakse, oleme osa etendusest, täna õhtul neljandat seina ei ole.

Eesti Draamateatri lavastus „Totalitaarne romaan“ (lavastaja Hendrik Toompere jr) on peaaegu läbi 90 aasta kulgev reis meie mälusse. 90 aastat on küllaldane aeg, et saaksid muutuda riigikorrad, inimeste arusaamad õiglusest, loomingust, loojatest, ellujäämise võimalusedki muutuvad. Kuidas me siis ikkagi elasime selleni, et Leedu autor (Marius Ivaškevičius) teeb Tadžiki lavastajaga lugu Eesti teatris? Tadžiki lavastajaga, kelle nime ei nimetata, sest see on talle, tema lähedastele, tema kolleegidele ohtlik.

Olev Remsu on oma romaanis „Kurbmäng paabelis“ loonud maailma, kus liikumine toimub vertikaalis. Maailm on tagurpidi koonuse kujuline ja selle tipus, ehk alumises osas elavad kõige tähtsusetumad inimesed, ülemistel suurkorrustel aga jõukad ja tähtsad. Kusagil vahepeal on normaalsete inimeste kodud… Etenduse kulgedes valdas järjest enam tunne, et ajalugu ongi vertikaalne, inimesel on tung ja soov hästi elada, pääseda kõrgemale, soojemale, valgemale, muretumale korrusele. Teisalt kerkivad ajaloos jälle ja jälle esile juhid ning ajastud, mis püüavad inimesi just poliitikute halbade valikute tarvis madalamatele korrustele suruda, vajadusel keelates, vangistades, tappeski.

Meister (Tõnu Oja) loob atmosfääri. Ta elab meie tänapäevas. Meistri vaikne jutustus, sõrmede vahel voolavad palvehelmed, tasane astumine, liiva krigin jalanõude all, selles nagu ei oleks lootust. Tal ei ole lavastuses nime, tema omas kodus Tadžikistanis, tema korrusel, vahistatakse kunstnikke, sest nad ei ole režiimile sobivad. Meistri kurbus läbistab saali.

Ka Mihhail Bulgakov, Miša (Kristo Viiding) pole omas ajas oma saatuse tegija. Noor kirjanik, kes täis kirge teha tööd ja armastada, ootab Stalini (Taavi Teplenkov) telefonikõnet. Sõnavabadusest siin ei räägita, tsensuurist ka mitte, kommunistlikku näidendit on vaja, et jõuda järgmisele korrusele, korterisse Moskva Kirjanike Majja. Tema muusa, kaaslane ja kuulaja (Ester Kuntu) annab nõu ja lohutab. Bulgakov sammub lavale valatud liivas paljajalu ja heitleb hea ning kurjaga. Hea võidakse keelata, kuri on tõenäolisem. See on tema kurbus.

Korruste vahel tuuseldavad triksterid Peemot ja Korovjev (Kristo Viiding ja Gert Raudsep). Nad ei kuulu kuhugi, neid pole ju päriselt olemas, nende ülesanne on segada näitlejaid, Autorit, Meistrit, teatriproovi, vaatajaid oma absurdsete tegevustega segadusse ajada, naerutadagi.

Läbiv tegelane on Usbeki NSV maalikunstnik Ural Tansõkbajev (Taavi Teplenkov). Kui Meister elab tänapäeva Tadžikistanis ja Bulgakov suri keset nõukogude repressioone, siis Tansõkbajev oli suure osa oma loomingulisest perioodist tuntud ja tunnustatud, tundub, et kuulus kõrgema korruse rahva hulka. Vaatasin huvi pärast veebist, millised on tema noorpõlve tööd (parima tulemuse saamiseks tuleb otsida kirillitsas) ja esialgu jahmusin: kas googeldasin valesti, kas see on Chagall? Kuid ei ole. Mõningaid töid näeme ka lavastuse käigus ekraanilt. Ural Tansõkbajev on veel eelmise sajandi kolmekümnendatel aastatel suurepärast modernistlikku maalikunsti lõuendile valanud. Tansõkbajevi töid on aastal 1962 ka Eestis näidatud: „Tema tööd on täis poeesiat ja muusikat. Tema töödes võib leida ka maastikupilte, kus loodus on saanud nõukogude inimese aktiivse tegevuse areeniks“ kirjutatakse ENSV ajalehes „Leninlik lipp“.* Lavastuses on Tansõkbajevist järele jäänud sandaalides, rinnatäie medalitega paksuke, ehk see nõukogude inimene, kelle üle me nõukogude ajal naersime. Olles lavastust korduvalt näinud, taban endas ikka jälle kognitiivse dissonantsi. Ta on väga hea kunstnik, tunnustuseni jõudnud aga nõukogude okupatsiooni ajal. Kas siin ikka on „aga“? Kas nõukogude aeg tegi Georg Otsast halva laulja?

Siin astubki lavale „Totalitaarse romaani“ peategelane, mälu. Tal ei ole kindlat osatäitjat, ta on. Mälutuse sümbol on laval mankurdina. Kõrberahvaste rafineeritud piinamisviis, kus paljaks pöetud peaga piinatavale märg loomanahk pähe tõmmatakse ja inimene päikese kätte jäetakse, muudab kuumuses kokkutõmbuva naha all inimese mankurdiks, kui veab, siis tapab. Tšõngõz Ajtmatovi romaan „Ja sajandist on pikem päev“ kirjeldab mankurti kui mäluta inimest, kui kuulekat inimest. Tansõkbajev ei mäleta oma noorepõlve suurepäraseid töid, sest nõukogude ajas pole neid viisakas mäletada, Bulgakov üritab endas mälu maha suruda ja juhile meelepärast teost kirjutada. Meister mäletab, ta mäletab, et kord oli tema rahval ajalugu ja keel ning kannab endas lootusetust, sest näeb, et kõik see on kadumas, tema rahvas on mankurdistumas. Autorgi meenutab oma lapsepõlve nõukogude Leedus ja muigab selle üle.

Lavastus on mureliku tonaalsusega ja ei lase lahti, tegelaste hirmud jäävad ka pärast etendust tundmiseks. Kui kirjutan hirm, siis mõtlengi hirm. Lava videolinale kuvatakse lühike dokumetaalvõte, kus Stalin (vist Moskva Punasel väljakul) paraadi vastu võtab. Mu kadunud naabrinaine ütles Stalini kohta põlglikult „vana kõvervunts“, ta ei saanud nime välja öelda, sest tema mäletas. Need silmad ja naeratus tekitavad vaatajas õudu, sest meie teame, meie mäletame, mis pärast naeratust sai.

Mäletagem head ja kurjagi, et kord ei tuleks päev, kus Eesti lavastaja istub nimetult võõral laval oma lugu rääkides, sest kodus enam ei tohi.

 

·         *V. Martõnova. Vennaliku Usbekistani kunst. Leninlik Lipp nr 81 (370). Digar

 

Lavastaja: Hendrik Toompere jr

Kunstnik ja videokujundaja: Epp Kubu

Kostüüm: Eugen Tamberg

Valgus: Priidu Adlas

Helilooja ja helikujundaja: Hendrik Kaljujärv

Operaator: Fidelia Randmäe

Lavastaja assistent: Ott Raidmets

Tõlkinud: Ilona Martson, Ene Paaver

Osades: Ester Kuntu, Taavi Teplenkov, Andres Puustusmaa, Gert Raudsep, Kristo Viiding, Tõnu Oja

 

Tekst on valminud Drakadeemia kursusel „Etenduse analüüs: „Eisenstein“ ja „Totalitaarne romaan“, 26.01. – 01.03.2025. Kursust juhendas Madli Pesti.

Foto: Francesco Ungaro, pexels.com